La tribune « Il faut empêcher la lapidation de Sakineh » publiée, hier soir, sur le site de la Règle du jeu et, ce matin, dans Libération, a suscité une vive émotion chez nos lecteurs.

Nombreux sont ceux qui nous écrivent en nous demandant ce qu’ils peuvent faire, et comment ils peuvent se mobiliser, pour tenter de sauver Sakineh et, par-delà même Sakineh, manifester leur horreur de cette pratique barbare, presque impensable, qu’est la lapidation.

Eh bien ce qu’ils peuvent faire est très simple et, en même temps, très important : c’est signer à leur tour, relayer, faire signer autour d’eux le texte rendu public par Elisabeth Badinter, Juliette Binoche, Rachida Dati, Sussan Deyhim, Mia Farrow, Bob Geldof, Ayaan Hirsi Ali, Milan Kundera, Bernard-Henri Lévy, Patrick Modiano, Taslima Nasrin, Yann Richard, Ségolène Royal, Marjane Satrapi, Jorge Semprun, Wole Soyinka, Simone Veil et Jody Williams.

C’est une véritable chaîne humaine, une chaîne de solidarité et d’espoir, qui doit s’organiser, en France et hors de France, autour de Sakineh et de tous les hommes et femmes qui, comme Sakineh, risquent aujourd’hui cette peine atroce, barbare, qu’est la lapidation.

Pour dire votre refus de la lapidation, pour dire à Sakineh qu’elle n’est pas seule et qu’elle a, dans le monde entier, des amis inconnus mais fervents, signez à votre tour, ici, l’appel international « Il faut empêcher la lapidation de Sakineh ».

Maria de França.

Voir la liste des signataires

Il faut empêcher la lapidation de Sakineh

Sakineh Mohammadi Ashtiani attendait dans la prison de Tabriz, à l’ouest de l’Iran, où elle croupit depuis cinq ans, la réponse à une demande de réexamen de son cas – prévue, initialement, pour le 15 août.

Son « crime » (qu’elle n’a avoué, rappelons-le, que sous la torture et qui consisterait, selon ses accusateurs, à avoir eu deux relations amoureuses hors mariage) avait déjà été puni par 99 coups de fouet administrés en présence de l’un de ses deux enfants.

Mais voilà qu’une nouvelle et nébuleuse accusation a débouché, il y a quelques mois, sur une condamnation à mort – et pas n’importe quelle mort puisqu’il devrait s’agir d’une mort par lapidation!

L’opinion internationale, touchée par l’horreur de cette menace qui pèse sur Sakineh, attendait avec elle la révision d’un verdict aussi inique que barbare – quand,  le 11 août dernier au soir, se produisit l’un de ces coups de théâtre dont l’Iran commence à être coutumière : le régime diffusait à la télévision, dans une émission de grande écoute, les prétendus « aveux » de la jeune femme qui, couverte par un tchador noir qui ne laissait voir que son nez et l’un de ses yeux, tenant une feuille de papier entre les doigts comme si elle récitait une leçon mal apprise, une voix off en farsi couvrant sa propre voix qui s’exprimait dans sa langue maternelle, l’azéri, confessait sa supposée « complicité » dans le meurtre de son mari.

Son actuel avocat, Hutan Kian, a affirmé que cette déclaration, contraire à toute vraisemblance, a été arrachée, à nouveau, sous la torture et rapporte que les enfants de Sakineh sont, quant à eux, « complètement traumatisés » par l’émission.

Outre le fait que l’on peut avoir des doutes sur l’identité de la femme qui est apparue ce soir-là, sur les écrans, dissimulée sous un tchador étonamment couvrant, ces propos vont, par ailleurs, clairement à l’encontre de ceux rapportés par le Guardian, la semaine dernière, et où Sakineh expliquait que les autorités iraniennes l’avaient déjà, en 2006, lavée de cette accusation infame; qu’elles mentaient donc sciemment en revenant ainsi sur une charge abandonnée depuis longtemps et ce dans le seul but de semer la confusion dans les médias et de les préparer à une exécution à la sauvette; et que la « justice » ne s’obstinait sur son cas que « parce qu’elle est une femme » et qu’elle vit « dans un pays où les femmes sont privées de leurs droits les plus élémentaires. »

Que Sakineh soit privée de ses droits les plus élémentaires, cela ressort du fait qu’elle n’a même pas eu droit, dans cette affaire, à un jugement limpide, dans une langue qu’elle puisse comprendre (« quand le juge a prononcé la sentence, a-t-elle déclaré au Guardian, je n’ai même pas réalisé que j’allais être lapidée à mort car j’ignorais ce que signifiait le mot “rajam”; ils m’ont demandé de signer la sentence, ce que j’ai fait, et quand je suis retournée en prison et que mes codétenues m’ont avertie que j’allais être lapidée, je me suis immédiatement évanouie»); cela est confirmé par les mésaventures de son ancien avocat, Mohammad Mostafaei, celui-là même qui a attiré l’attention internationale sur son cas et qui s’est vu, pour cela, menacé d’emprisonnement (il n’a dû son salut qu’à la fuite en Turquie où il attend un visa pour la Norvège – mais non sans que son épouse, Fereshteh Halimi, ait été retenue en otage et emprisonnée); et cela est attesté, enfin, par le fait que, nonobstant l’horreur de la chose même, et quitte à entrer dans les détails les plus scabreux, une mise à mort par lapidation n’est possible en « droit » iranien que lorsque la famille de  la victime en fait la demande (ce qui, dans le cas de Sakineh et de sa famille, n’est, evidemment, pas le cas!).

Mais par delà ces considérations dans lesquelles nous n’avons ni le goût ni peut-être, désormais, vraiment le temps d’entrer, il est urgent d’intervenir pour empêcher une mise à mort dont les observateurs de la scène iranienne ont tout lieu de redouter l’imminence.

Il est urgent de répondre à l’appel des enfants de Sakineh, Fasride et Sajjad Mohammadi Ashtiani, nous adjurant de ne pas fermer les yeux sur une mise en scène aussi grossière et de ne pas laisser leur « cauchemar devenir réalité ».

Il est urgent d’exiger des autorités, pour Sakineh, le renoncement à toute  forme d’exécution, une remise en liberté sans délai et la reconnaissance de son innocence.

Des dizaines de femmes sont, chaque année, en Iran, condamnées au fouet, à la lapidation ou à d’autres peines dont la barbarie glace, tout autant, les sangs: il est urgent, au-delà même du cas de Sakineh, que l’ONU rappelle au régime des Mollahs les promesses faites, en 2002 et en 2008, quant à l’abolition de ce type de châtiments.

La vie d’une femme est en jeu.

La liberté et la dignité de milliers d’autres se jouent également là.

Et il s’agit enfin de l’honneur d’un grand pays, doté d’une culture aussi magnifique qu’immémoriale, et qui ne peut se voir résumer, sous les yeux du monde, au visage ensanglanté, réduit en bouillie, d’une femme lapidée.

Pitié pour Sakineh.

Premiers signataires :

Elisabeth Badinter, Juliette Binoche, Rachida Dati, Sussan Deyhim, Mia Farrow, Bob Geldof, Ayaan Hirsi Ali, Milan Kundera, Bernard-Henri Lévy, Patrick Modiano, Taslima Nasrin, Yann Richard, Ségolène Royal, Marjane Satrapi, Jorge Semprun, Wole Soyinka, Simone Veil, Jody Williams

Premiers soutiens :

Victoria Abril, Isabelle Adjani, Sylviane Agacinski, Woody Allen, Armand Amard, Armin Arefi, Martine Aubry, Fernando Arrabal, Ariane Ascaride, Yvan Attal, Edouard Baer, Josiane Balasko, Christophe Barratier, Marie-Christine Barrault, Kate Barry, Guy Bedos, Monica Bellucci, Samuel Benchetrit, Yamina Benguigui,Pierre Bergé, Charles Berling, Stéphane Bern,Yann-Arthus Bertrand, Jane Birkin, Marie-Louise Bischofberger, Biyouna, Dominique Blanc, Bertrand Blier, Luc Bondy, Romane Bohringer, Carole Bouquet, Peter Brook, Carla Bruni-Sarkozy, Valéria Bruni-Tedeschi, Sophie Calle, Philippe Calvario, Jean-Claude Carrière, Robert Carsen, Arlette Chabot, Alain Chamfort, Cali,  Patrice Chereau, François Chereque, Jeanne Cherhal, Jacques Chirac, Julien Clerc, Hans-Peter Cloos, François Cluzet, Nicole Croisille, Olivier Corpet, Marion Cotillard, Antoine De Caunes, Maria De Medeiros, Rossy De Palma,Vincent Delerme, Catherine Deuneuve, Gérard Depardieu, Martial Di Fonzo Bo, Laurent Dispot, Claire Diterzi, Lou Doillon, Arielle Dombasle, Placido Domingo, Léa Drucker, André Dussolier, Brigitte Engerer, Enzo Enzo, Marianne Faithfull, Golshifteh Farahani, Mylène Farmer, Thomes Fersen, Jean-Louis Foulquier, Sami Frey, Charlotte Gainsbourg, Nicole Garcia, Christophe Gayral, Costa Gavras, Valéry Giscard d’Estaing, Grand Corps Malade, Juliette Gréco, Arthur H, Sihem Habchi, Raphaël Haddad, Françoise Hardy, Jacques Henric, Anne Hidalgo, Lucas Hemleb, Jacques Higelin, Isabelle Huppert, Angélique Ionatos, Jeremy Irons, Marianne James, Agnès Jaoui, Elfriede Jelinek, Lionel Jospin, Gérard Jugnot, Marthe Keller, Ludovic Lagarde, Jack Lang, Valérie Lang, Matthias Langhoff, Chantal Lauby, Bernard Lavilliers, Claude Lelouch, Roch Leibovici, Micha Lescaut, Michael Levinas, Justine Lévy, Didier Long, Ibrahim Maalouf, Amin Mahdavi, Abd Al Malik, Florence Malraux, Noël Mamère, François Marthouret, Kad Merad, Macha Méril, Daniel Mesguich, Julia Migenes, Radu Mihaileanu, Patrick Mille, Catherine Millet, Claude Miller, Frédéric Mitterrand, Misia, Serge Moatti, Yann Moix, Mathilde Monnier, Carmen Moravia, Jeanne Moreau, Hervé Morin, Wadji Mouawad, Anna Mouglalis, Nana Mouskouri, Isabelle Nanty, Catherine Nay, Florence Parisot, Laurent Pelly, Nicole Philibert, Michel Piccoli, François Pinault, Denis Podalydès, Patrick Poivre d’Arvor, Michel Portal, Charlotte Rampling, Robin Renucci, Natacha Regnier, Dominique Reymond, Jean-Michel Ribes, Laurent Ruquier, Emmanuelle Seigner, Sanseverino, Véronique Sanson, Dominique Sopo, Alain Souchon, Sylvie Vartan, Marie Vialle, Lars Von  Triers, Elie Wiesel, Lambert Wilson, Gabriel Yared, Roschdy Zem

Par ordre alphabétique , tous les signataires de l’appel

Thèmes

10 549 Commentaires

  1. 尊重文化,也需要尊重生命,每一個的生命都得來不易,人活著都會發生許多意外,都不一定會老死了,難道連給予生存的機會都那麼難媽???這已是個文明的世界,請給予生存的權利吧!!!

  2. 屁类!!!!!!有什么权利杀人啊?那如果是男人死了老婆,他又娶了一个,那该不该也处于这样的极刑?能变态啊。这什么破国家,政府不管的啊!没用。鄙视伊朗。没人性,比猪还笨,连猪都不如,凭什么要人家死。一群傻逼

  3. 虽然我看不懂法文,但我靠翻译网站完成了你们的活动。作为东方的女性,非常感谢你们为维护妇女权利所做的一切。希望全世界沐浴在和平中。谢谢。

  4. Protect humanism,everyone has his own right to live,please don’t do this.!!!!!!!help her!

  5. 请大家帮帮她!不要让一条生命为了这不平等的条约而白白牺牲!也希望当地政府可以废除这残忍而不公平的条约!PLEASE!PLEASE!

  6. 尊重生命!这个女子不应该遭受这样的待遇!文化在无辜的生命面前应该让步!

  7. Je suis un Chinoise. 请尊重生命!!!请给伊朗的妇女选择的权利!!!

  8. 尊重文化…也请尊重生命!!!每个人都有追求幸福呢权利....

  9. La vie est donnée à chacun gratuitement,

    personne de nos semblables, i.e. les humains
    avons le droit de mort sur les autres. Le plus grand respect envers les autres, c’est de
    respecter ce droit de vivre en liberté et respect mutuel entre nous tous.

  10. 尊重个人追求幸福的全力 尊重人的生命···不能为了这样的事情而残忍的抹杀他。。。。。这样的行为是及其恶劣,没有人性·····

  11. 没有任何人有剥夺他人生命的权利,何况是以如此荒诞的理由
    男女平等,婚姻自由
    希望伊朗政府能完善法律反思自我
    请救救这些可怜的女性

  12. 鳏夫和寡妇如果是同样的待遇那就没话说~不然这就是性别歧视~凭什么!

  13. 不尊重生命的文化,是全世界的人民都不能认同的。更是不为这个世界与容忍的。

  14. 生命是上天赋予的,任何人不可无故的剥夺他人生存的机会,哪怕那是政府。一个女子为了爱情,却获得如此下场,悲。

  15. Even though every culture in this world have the rights to exists, we should support the good ones, and abandon the bad ones.

  16. that’s totally unfair.
    man and woman need to be very equal .
    tradition need to respect but that’s very inhuman way to do this kind of the things.
    I hope thsi contiry’s government has better to do sth.

  17. please help her! 虽然文化大不同。我相信这不构成一个人至于要死的理由!

  18. 这也太可怕了!!!!怎么会有这种事情发生?????!执行者也会有自己的母亲 妻子 和女儿 吧 难道不会想到她们的脸???

  19. 尊重信仰的前提是尊重生命,既然无法保障公民的生命那这样的政府有生命用,希望改变决定

  20. 我尊重你们的文化 但也请最终生命 你们允许男人一夫多妻 为什么就不允许女人丧偶再混 男女是平等的 不要以为你们伊朗的男人就什么都能干 有本事别找女人 自己生孩子去

  21. tout le monde a le droit de vivre et d’amour,elle doit vivre jusqu’au dernier soupir

  22. Free them, why innocent people always get hurt from unfair policies?
    Please respect lives.

  23. 请给人以生存的自由和空间……很多残酷的刑罚应该结束在原始社会。

  24. 我们尊重文化的不同,但人性的道德和爱的破坏者我们必须一致谴责。

    We respect the different cultures, but human morality and destroyer of love, we must unanimously condemning.

  25. 请尊重每一个生命,请给身边的人更多的温暖和关心,请把她身上的罪名洗去,请让她能够拥有幸福!因为这是她的权利.!

  26. 請珍惜每一個人的生命吧!人的感情是連上帝都無法阻止的!請不要剝奪他人的生命!

  27. 請尊重生命 重視人權,宗教信仰不就是要我們成為更好的人,而不是剝奪他人的自由和選擇
    Please respect the life and human rights, religious beliefs just for us to become better people, rather than deprivation of liberty and choice.

  28. life is the most important in the world!!!everyone has one life only!!!and who do not control it !!!
    i come from China ~and i protestto it!!!
    please forgive her this time!!
    she has her mum&father ,as everyone, they will be sad if she’ll dead!!
    let her alive!!!

  29. 我尊重文化尊重宗教,但不管任何文化任何宗教,都是以爱为宗旨,神也不会乐见这种残暴的事情发生,请停止这种泯灭人性的事,即使它是在文化宗教的包装下,其中的实质的腐坏就应该将其丢弃,不要在躲在宗教的旗帜后执行这种没有人性的事。

  30. 求您求大家 不要让这位女士死去 没有谁能决定别人的生死 我看到这件事觉得自己好无力 我在中国我没有任何办法可以帮助她 只有在这里求可以帮到这位女士的人 拜托大家救救她!不要让她感到无助 不要让她死去 生命无价 人命关天啊!!!

  31. 每个人都有追求幸福的权利,没有伤害他人,没有人有资格伤害追求幸福的人,而且真的太残忍了,看着想哭~~

  32. Cela est si injuste envers elle, ah droits de l’homme. Mais maintenant, c’est la primauté du droit de la société

  33. 看过一部电影,是关于伊朗投石处死的,名字是《被投石处死的索拉雅·M》大家可以去看看,那么,你们就会知道这有多么的不公平,为什么还会有远离现代文明的事情呢?生命是可贵的,真的痛恨这种事情!

  34. 我们都是同类,为什么要自相残害,,我们都有选择生的权利。。

  35. 请尊重生命!追求幸福是每个人都应有的权利,她不该受到如此待遇!

  36. o(>﹏<)o不要啊!每个人都有追求幸福的权利,但不是每个人都有幸福的权利,可怜的女人。活着本来就很辛苦了,干嘛还要有那么多规则和约束。。。。。。

  37. 这样的政府,美国不去灭了还有天理吗?请顺带把我这个政府也干掉

  38. 估计没资格说我代表中国人,代表我自己吧,尊重她,谁都有选择爱的权利。

  39. 不要用这么残忍的方式 来惩罚追求爱情的善良的人 人类不正是因为有了爱 才得以繁衍生存的吗

  40. 请不要再把那些所谓的形象或者别的无形的禁锢残害人类的生命。。每一个生命都值得尊重。。

  41. 這種近乎原始的刑法應該被廢除,人們的思想也應該更進步,人命難道不比什麼都重要嗎?每個人都應該被尊重!!請善待這些婦女們,她們更應該被保護才對!!

  42. 请尊重生命!一个人有追求幸福的权利,没有任何人有权利去因为这样可笑的理由去剥夺她人的生命。

1 83 84 85 86 87 104