« …und sie legen den blumen handschellen an »

(« …et ils passèrent des menottes aux fleurs »)

von Fernando ARRABAL

« Acteurs: migrants et réfugiés »

 

Preview : Parlament  (23-mai-2017: ‘great success !’)

« …Arrabal refuse aux spectateurs un quelconque confort (intellectuel
ou moral),jouant sans cesse la carte de la contradiction.Ses
personnages sont imprévisibles dans leurs actes et ses procédés
théâtraux se mélangent sans vergogne… Arrabal fait défiler sur scène une foule d’individus illuminés,opprimés,de saints aux allures de bourreaux,etc.
il présente son théâtre comme une « cérémonie
panique » et définit ses objectifs.Il s’agit pour lui de créer un
théâtre poussé à ses plus extrêmes conséquences,tout en faisant
de celui-ci une fête!
La « cérémonie panique » qu’il préconise englobe donc:
La tragédie et le guignol,le happening et la théorie des ensembles,
le mauvais goût et le raffinement esthétique,le sacrilège et le
sacré,la mise à mort et l’exaltation de la vie… Nota-bene:La pièce commence avant le début de l’action;avant que
le spectateur prenne place.Le hall du théâtre communique avec la
« chambre noire » qui est reliée par une porte au théâtre proprement
dit où se déroule la pièce.
Les spectateurs passent un par un du hall à la chambre noire.
Il s’agit donc séparer les couples ou les groupes.Le maître de
cérémonie(le régisseur)saisit ceux-ci par les poignets et leur dit
une phrase à l’oreille.Par exemple:
-Un homme va être assassiné cette nuit
-Tu entres seul au pénitencier
-Glisse-toi dans la nuit de ta naissance
-Tu es poussière et tu retourneras à la poussière
Des acteurs guident les spectateurs jusqu’aux places qu’ils
jugent convenable de leur attribuer…Chaque acteur peut conduire
son spectateur,soit sur son dos,soit en le poussant d’une main
posée sur le derrière et l’autre sur le cou,soit en le tirant
par la main…

Amiel: »La guerre va cesser,la paix viendra,la liberté,les
hommes seront frères et égaux.Et toi et moi nous irons sur la lune
dans un voilier avec des roues de bicyclette. »
Lélia: »Toi tu n’es pas soldat,reste. »
Amiel: »Je ne suis pas soldat mais je dois aller au front. »
Amiel: »Dieu n’existe plus;il est parti pout toujours avec
cette guerre. »
Lélia: »Oh!si Dieu doit exister;ce n’est pas possible qu’il
demeure parmi les jupes noires des corbeaux et les brebis galeuses
du troupeau du Christ.Dieu est très tendre:parfois il se glisse
dans mon ventre et me chante la comparsita! »
Amiel: »Nous n’avons plus besoin de Dieu;à présent quand je rêve
je ne pense qu’à un univers heureux par lequel nous irons toi et moi
en nous tenant par la main pendant des années et toi tu joueras pour
moi du clavecin parmi le tournoiement des colombes à corsets.
Regarde comme je danse pour toi! »
(il danse grotesquement)
Lélia: »Donne-moi une mornifle »
Amiel: »Une mornifle? »
Lélia: »Je ferme les yeux et tu me donnes un coup de poing dans la
figure mais sans trop me faire mal! »
(elle ferme les yeux et attend le coup de poing)
Amiel: »Je ne te battrai pas.Je monterai en zeppelin et je te
lancerai des serpentins avec du lait d’arc-en-ciel. »
Lélia: »Pour toi je suis comme un petit chardonneret,prisonnier de
ta main,si tu serres tu m’étouffes et si tu me caresses ma poitrine
gonfle comme un frêle bateau à voile. »
Lélia: »Ne va pas à la guerre! »
Amiel: »J’irai comme un cheval fou,mais je penserai à toi nuit
et jour… »
(de retour de guerre)
Lélia: »Je t’ai attendu,enfermée dans une armoire! »
Amiel: »Pauvre chérie »
Lélia: »Vois,les araignées ont tissé leurs toiles entre mes jambes,
mes aisselles! »
(elle montre ses aisselles)
Lélia: »Tout était pour toi »
Amiel: »Mais tu savais que je devais revenir »
Lélia: »Oui,je le savais;je savais que dès que l’ère des Poissons
serait révolue et que s’ouvrirait l’ère du Verseau tu arriverais,libre,
serein. »
(…)
Amiel: »J’ai une bulle d’air.C’est Dieu.Je la sens très bien.
Quand je suis heureux,elle se fait très légère,et à présent que je te
vois si belle,sous mon corps,on croirait qu’elle n’existe pas.La bulle
d’air se promène de mon coeur à mon cerveau,et de mon cerveau à mon
coeur,et elle vibre dans mon sexe. »(…)

Remercions Arrabal de son talent ,de son jeu
théâtral plein de profondeur et de fantaisie! On en redemande…

…oui… ET ILS PASSÈRENT DES MENOTTES AUX FLEURS de Fernando Arrabal  il était une fois… la guerre. Sur la terre comme au ciel.  Trente ans plus tard, il était une fois… la lune. Deux hommes ont marché sur la lumière des morts. Et ils passèrent des menottes aux fleurs… est une œuvre atypique, une fresque apocalyptique, composée de rêves et de délires croisés de quatre prisonniers politiques, au moment où l’homme marche sur la Lune … L’enjeu est multiple. Au delà d’un théâtre marqué à l’époque par un contexte politique chargé des révoltes de mai 68, et en écho des combats républicains de 1936, ce texte donne à la troupe l’occasion d’exprimer l’univers qui l’a fondée : univers d’imaginaire où les fantasmes et les fantaisies du quotidien rejoignent les vieux mythes planétaires. Univers de musiques et de masques associés à la danse et au chant, pour permettre le mélange des brutalités et des caresses du langage. Fernando Arrabal donne à dire et à jouer tout cela, du ras des pâquerettes jusqu’au délire carnivore, du souvenir de soi jusqu’au futur des autres. Création collective de huit acteurs migrants, Et ils passèrent des menottes aux fleurs… se veut une  apocalypse de l’ordinaire, à la mémoire de ceux qui rêvent.

« Une énergie décoiffante, canalisée par une grande maitrise des règles de l’art : maitrise des corps et des chorégraphies, de la langue, toujours musicale, des chants; maitrise cumulée qui donne à l’ensemble sa dimension carnavalesque au sens premier. »

« La pièce pose plusieurs questions, celle de l’enfermement, celle du franquisme d’aujourd’hui qui est plus un pouvoir financier que politique. Mais chacun, suivant ce qu’il fait peut la percevoir d’une manière différente…. »

« Un mot pour terminer, sur la troupe qui m’est apparue animé d’un désir commun, d’un plaisir collectif, bref, d’un vocable peu arrabalien : « une  âme » ! »

___________________________________

Deutsch von Kurt Klinger

Musik: Harri  S T O J K A

Produktion von WIENER VORSTADTTHEATER

Regisseur Manfred Mickalke 

Elisabeth Hakel

Wiener Vorstadt Theater

Der Unterschied von Unterdrückung (Originalzitat von Fernando Arrabal: Diktatur zerstört)

mit: Esra Karakas, – Ronya Sel, – Sirma Kapan, – Agrin Bektas, – Recep Bektas, – Mladen Savic, – Senol Bektas, – Manfred Michalke, – Naser Abuhelo – Ali Misbah

Choreographie:  Petra Rotar – Schlagzeug – Goran Krstic

Dramaturgie

Margaretha Neufeld

Technik

Ihsan Azadi Yilmaz – Ton – WBS-film – Ausstattung – ART for ART

Regie

Manfred Michalke

09.06.2017 PREMIERE Sargfabrik Wiener um 19:30 Uhr

__________________________

« Und sie legen den Blumen Handschellen an » (« …et ils passèrent des menottes aux fleurs »)

– von Fernando Arrabal,

gespielt vom  Wiener Vorstadttheater

Auf welcher Seite der Gitter/Mauern/Zäune sitzen wir? “De quel côté du mur  (etc…) sommes-nous?”  Heinz Wagner  (Kurier  10-V-2017)

Ein Mann mit Gewehr und einem Handscan-Gerät checkt jede und jeden einzelnen Gast der Aufführung. Die erste Kontrolle überstanden versucht ein zweiter Uniformierter die Besucher_innen zu kommandieren, wohin sie sich zu setzen hätten. Kaum sitzen alle tauchen als Kontrapunkt drei Frauen mit Fächer zu spanischen Melodien auf und tanzen durch die Reihen.

Nächster harter Wechsel: Was zuvor schon schemenhaft in seinen Umrissen als Gitterwerk ansatzweise zu erkennen war, stellt sich nun bei Bühnenlicht als tatsächliches Gefängnis heraus. Eingesperrt: Politische Gefangene in Spanien.  Nachdem die Faschisten unter General Franco 1936 gegen die demokratische Republik geputscht hatten, drei Jahre lang Bürgerkrieg herrschte, diktierte Franco bis 1975. Zehntausende politische Gefangene, Todesurteile und Morde an politischen Gegner_innen waren an der Tagesordnung. Der Ort der Premiere war übrigens das Kulturzentrum in der ehemaligen Sargfabrik (!) in Wien-Penzing.

Vier verschieden Typen von Gefangenen begegnen wir in Arrabals Stück – vom alten jahrzehntelangen gestandenen Kämpfer bis zum verträumten, poetischen jungen Mann. Die Träume sind sein Überlebensmittel – in denen ihn vor allem viele Frauen nach der Befreiung umschwärmen – er sich aber eher nach dem Einsaugen freier Luft sehnt.

Der Autor, dessen Vater eines Tages von Schergen des Franco-Regimes verschleppt wurde und der dann selbst Mitte der 50er Jahre nach Frankreich flüchtete, war später kurz nach Spanien zurückgekehrt  – und landete im Gefängnis. Dort schreib er dieses Stück – inspiriert durch allzu brutale Realität. Auch jener, dass sich mehr oder minder Prominente eher halbherzig für das Abwenden eines Todesurteils einsetzen, andere hingegen ihre patriotische Pflicht hervorstreichen.

Auch die eingangs schongenannten Frauenfiguren verkörpern verschiedene Typinnen – von der Ehefrau, die aus politischen Gründen ebenso wie aus Loyalität zu ihrem verfolgten, inhaftierten Mann steht bis zu jener, die den Angeheirateten deswegen verabscheut, weil er ihre und ihrer Kinder Leben durch seine politische Aktivität zerstören würde.

Dass es sich zwar um ein Stück mit konkretem historischen Bezug – aus dem Off werden Fakten aus dem besagten Gefängnis genannt – handelt, es aber nichts an Aktualität eingebüßt hat – ganz im Gegenteil – wird nicht zuletzt dadurch vermittelt, dass einige der Schauspieler_innen türkisch-kurdische Wurzeln haben, ein anderer Flüchtling aus Afghanistan ist. Und mit einem einfachen „Trick“ wird das Publikum nicht nur zu distanziert Zuschauenden. Wenn Amiel (Agrin Bektaş) in seine befreienden Träume versinkt, werden die Gitterwände umgedreht – nun sitzen alle sozusagen hinter Gittern. Wenn die Festung Europa Zäune und Mauern errichtet, mauert sie sich dann nicht auch ein?